Nacido en 1970 en Palencia, España.
Vive y trabaja en Londres, Inglaterra.

Juan Cruz explora cómo la traducción, literal y metafórica, cultural y lingüísticamente, en textos o en objetos, ejerce un papel central en la práctica artística, mientras que a la vez apuntala la construcción de la identidad personal y cultural.

En la obra de Cruz el proceso de traducción sirve como una metáfora de la representación visual, que Cruz extiende a un amplio espectro de medios, entre los que se incluyen el texto, la performance, el dibujo, la transimisión en audio, la escultura y la fotografía. Al mismo tiempo, la obra de Cruz, incluso en sus momentos más efímeros y desobjetivizados, explora la relación entre la narración y el espacio físico, demostrando cómo se puede manipular sutilmente la experiencia espacial a través incluso de los procedimientos más leves.

Una preocupación central en la obra de Cruz es la construcción de un modo, no solo de transmitir el material que se somete al proceso de traducción, sino también de comunicar, vía el acto de traducción, la experiencia personal de unos seres a otros, ya sean estos seres el autor, el artista, el traductor o el receptor de la obra.

Born in 1970 in Palencia, Spain.
Lives and works in London, United Kingdom.

Juan Cruz explores how translation -- literally and metaphorically, culturally or linguistically, in texts or in objects -- performs a central role in artistic practice, while at the same time undergirds the construction of personal and cultural identity.

In Cruz’s work, the translational process serves as a metaphor for visual representation, which Cruz extends to a wide range of media, including text, performance, drawing, audio transmission, sculpture, and photography. At the same time, Cruz’s work, even at its most ephemeral and de-objectified, explores the relationship between narrative and physical space, demonstrating how spatial experience can be subtly manipulated through even the slightest of means.

A central concern of Cruz’s is the construction of a means of transmission not only of the material submitted to the process of translation, but also of communicating via the act of translation the personal experience from one ‘self’ to another, whether those selves be the author, the artist, the translator or the receiver of the work.

25 años25 años
10 SeptiembreSeptember - 07 NoviembreNovember 2015